-
1 грунт, вынимаемый при земляных работах
Architecture: muckУниверсальный русско-английский словарь > грунт, вынимаемый при земляных работах
-
2 грунт, вынутый при земляных работах
Engineering: muckУниверсальный русско-английский словарь > грунт, вынутый при земляных работах
-
3 земля, вынутая при земляных работах
Geology: spoilУниверсальный русско-английский словарь > земля, вынутая при земляных работах
-
4 машина для перемещения грунта при земляных работах
Automobile industry: earth moverУниверсальный русско-английский словарь > машина для перемещения грунта при земляных работах
-
5 распределение земляных масс
n1) railw. Erdmassenverteilung (при земляных работах)2) road.wrk. Erdbewegung, Erdmassenverteilung, MassenverteilungУниверсальный русско-немецкий словарь > распределение земляных масс
-
6 баланс земляных масс при производстве работ гидромеханизацией
1) Engineering: dredge and fill balance (напр. при дноуглубительных работах), dredge-and-fill balance (напр. при дноуглубительных работах)2) Construction: dredge and fill balancing (напр. при дноуглубительных работах)Универсальный русско-английский словарь > баланс земляных масс при производстве работ гидромеханизацией
-
7 ступенчатая выработка
( при земляных работах) benching строит.Англо-русский словарь технических терминов > ступенчатая выработка
-
8 ступенчатая выработка
( при земляных работах) benching строит.Русско-английский политехнический словарь > ступенчатая выработка
-
9 отвал
1) General subject: breast (плуга), burrow, dump, heap, muck, stockpile, shovel (у фронтального погрузчика)2) Geology: barrow, feigh, heap of rocks, mine dump, redd, refuse, refuse ore, slacktip, spoil heap, surface dump, tailing, tailingspile, trade3) Engineering: bank, blade (рабочая часть землеройных машин), breast (рабочая часть землеройных машин), bulldozer arrangement, dirt pile, disposal (напр. грунта при дноуглубительных работах), dozer, dump pile, dump pit, dumping place, landfill blade, moldboard component, mould, mould board, pit dump, refuse disposal, refuse tip, reject, spoil, spoil bank, tip, waste bank, waste pile, waste tip, mowboard (автогрейдера и т.п.)4) Agriculture: breast (см.тж. moldboard), earthboard (см. тж, moldboard; у плуга), moldboard (плуга), mould (плуга), mouldboard (плуга), muck (земля), shellboard (плуга)5) Construction: disposal area, mold board (бульдозера, грейдера), moldboard (бульдозера, грейдера), soil area, spoil disposal, barrow (напр, грунта), mould-board (плуга)6) Railway term: moulding board7) Mining: culm bank, culm dump, dumping site, ettle, mould board (бульдозера), mouldboard (бульдозера, грейдера), muck pile, pile, plough, rock-disposal site, spoil area, spoil dump, stock dump, stock heap8) Forestry: earthboard9) Metallurgy: refuse tip (породы), rubbish heap, spent material, storage pile, wastedump10) Oil: tank waste, bing11) Ecology: receiving pit, refuse dump, stack (фосфогипсовый)12) Sakhalin energy glossary: soil tip13) Automation: drop15) Chemical weapons: slag-heap16) Makarov: bank (при земляных работах), blade (бульдозера), bole, breast (бульдозера), disposal (грунта), dump (породы), earthboard (у плуга), mold (плуга), pile (грунта), piling (грунта), spoil bank (при открытых разработках, земляных работах), spoil heap (при открытых разработках, земляных работах), spoil pile, stockpile (грунта), waste pile (при открытых разработках, земляных работах)17) Gold mining: dump site, spoil heap (канавы, рудника), stock pile, waste dump18) oil&gas: excavated material19) Tengiz: blade (нож у грейдера) -
10 перемещение грунта
1) Engineering: earth handling2) Construction: ground movement, soil movement3) Railway term: earth moving (при земляных работах)4) Mining: dirt-moving (при земляных работах), earthmoving (при земляных работах)5) Sakhalin energy glossary: cut-and-fill6) Oilfield: earth movingУниверсальный русско-английский словарь > перемещение грунта
-
11 benching
['bentʃɪŋ]1) Общая лексика: террасирование2) Геология: отбойка пачки угля, находящейся ниже вруба, система уступов, уступы (в разрезе)3) Военный термин: взрывание на рыхление шпуровым методом (method operations)4) Техника: террасирование (устройство горизонтальных площадок поперёк склонов для накопления влаги или предотвращения водной эрозии)5) Строительство: берма котлована, ступенчатая разработка (при земляных работах), берма траншеи, уступная разработка (карьера), ступенчатость фундамента (на косогоре)6) Горное дело: отбойка пачки (угля или руды) ниже вруба, работа уступами, раздельная выемка пачек, слоёвая выемка, уступная выемка7) Нефть: ступенчатая выработка8) Охрана труда: ступенчатая выработка (при земляных работах)9) Автоматика: ручные работы10) Макаров: устройство дополнительных берм на бродах, террасирование (склонов)11) Золотодобыча: разбортовка почвы12) Цемент: ступенчатая разработка грунта -
12 verführen
гл.1) общ. обольщать, совращать, влачить, искушать, соблазнять2) юр. втравить (кого-л.) во (что-л.) (zu Schlechtem)3) дор. перевозить (грунт при земляных работах), перемещать (грунт при земляных работах)4) офиц. соблазнить5) христ. прельстить -
13 отвал
spoil bank, ( при земляных работах) bank, blade, (бульдозера, плуга) breast, refuse disposal, (напр. грунта при дноуглубительных работах) disposal, ( породы) dump, heap, muck, dirt pile, spoil pile, waste pile, pile горн., dump pit, dumping place, reject, spoil, ( грунта) stockpile, tip* * *отва́л м.1. disposal area, dump; (открытых разработок, земляных работ) spoil bank, spoil heapидти́ в отва́л — go to waste, go to the dumpхвосты́ иду́т в отва́л — tailings go to waste2. ( рабочая часть землеройных машин — бульдозера, грейдера и т. п.) bladeвне́шний отва́л горн. — external dump, external spoil heapвну́тренний отва́л горн. — internal dump, internal spoil heapотва́л плу́га — mouldboard, earthboard, breastпоро́дный отва́л — waste dump, rock spoil heapотва́л снегоочисти́теля — snow blade -
14 Erdmassenverteilung
-
15 отвал
spoil bank, ( при земляных работах) bank, blade, (бульдозера, плуга) breast, refuse disposal, (напр. грунта при дноуглубительных работах) disposal, ( породы) dump, heap, muck, dirt pile, spoil pile, waste pile, pile горн., dump pit, dumping place, reject, spoil, ( грунта) stockpile, tip -
16 earth mover
1) Техника: землеройная машина2) Строительство: бульдозер, машина для перемещения земляных масс3) Автомобильный термин: машина для перемещения грунта при земляных работах4) Горное дело: экскаватор -
17 грунт
( второй слой штукатурки) browning, backing coat, base coat метал., brown(ing) coat, floated [floating] coat, prime [priming] coat, seal coat, sealing coat, second coat, topping coat, coat, dirt, ground, terrain, paint primer, primer, soil, substrate, ( штукатурки) undercoat* * *грунт м.1. ground2. стр. earth, soilперемеща́ть грунт — move the earth [soil]уплотня́ть грунт (укаткой, трамбованием, вибрированием [m2]) — compact the earth [soil] by (rolling, tamping, vibrating)утрамбо́вывать грунт — tamp the earth [soil]3. (штукатурный, второй слой) brown coat4. (для земляных плотин, насыпей и т. п.) earth5. ( в живописи) primerвы́нутый грунт ( при земляных работах) — the spoilвывози́ть вы́нутый грунт — dispose of the spoilвы́нутый грунт увели́чивается в объё́ме — the spoil bulks upотсыпа́ть вы́нутый грунт в отва́л — dispose of the spoil by dumping, dump the spoilпереки́дывать вы́нутый грунт — rehandle the spoilперемеща́ть вы́нутый грунт с переки́дкой — move the spoil with rehandlingразра́внивать вы́нутый грунт — spread the spoilгли́нистый грунт — clay soilмноголетнемё́рзлый грунт — permafrostнасыпно́й грунт — fill-up soil [earth], backfillingнеска́льный грунт — soil, earthнеусто́йчивый грунт — unstable groundпесча́ный грунт — sandy soilпло́тный грунт — firm groundгрунт подстила́ющий грунт — bedrockры́хлый грунт — soil, earthска́льный грунт — rockсла́бый грунт — soft ground* * * -
18 bank
2) группировать; объединять4) место складирования || складировать5) горн. уступ7) откос ( мартеновской печи)8) возд. вираж, разворот; крен || выполнять вираж; вводить в вираж; кренить9) строит., гидр. насыпь, дамба; вал, банкет; обвалование; откос || сооружать насыпь; окружать валом10) отвал ( при земляных работах)11) поперечный уклон дороги12) берег реки13) отмель; банка14) запас резиновой смеси ( на вальцах)15) эл. ряд неподвижных контактов18) банк || держать в банке || банковский19) вчт. банк данных, информационный банк20) вчт. куб ( ферритовой памяти)•to bank a boiler — поддерживать котел в горячем резерве,to bank up — 1. обваловывать 2. создавать подпорbank of material — материал (грунт) в плотном состоянии-
afflux bank
-
algorithm bank
-
bare tube bank
-
bridge bank
-
canal bank
-
capacitor bank
-
channel bank
-
charge bank
-
cloud bank
-
coal bank
-
contact bank
-
convection bank
-
cooling bank
-
culm bank
-
cylinder bank
-
data bank
-
deposited river bank
-
digital channel bank
-
door bank
-
duct bank
-
earth bank
-
environmental specimen bank
-
filter bank
-
fixed capacitor bank
-
generating bank
-
guide bank
-
high bank
-
hot bank
-
in-line bank
-
leveed bank
-
memory bank
-
multiple capacitor bank
-
multitube bank
-
needle bank
-
oil bank
-
oven bank
-
probe bank
-
reliability data bank
-
resistor bank
-
selector bank
-
spoil bank
-
staggered bank
-
storage bank
-
superheater bank
-
switched capacitor bank
-
tool bank
-
transformer bank
-
tube bank
-
video-monitor bank
-
waste bank
-
water bank -
19 Auswurf
m -(e)s,..würfe1) извержение, выброс3) мед. мокрота; кровь ( при кровохарканье)Auswurf der Menschheit — выродок; библ. изверг рода человеческого5) уст. смета -
20 borrow pit
1) Техника: карьер (грунта), резерв (грунта), резерв грунта (при земляных работах)2) Строительство: выработка, котлован, резервная выемка, резервный карьер3) Железнодорожный термин: резерв (при подготовке земляного полотна)4) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: карьер грунта5) Тенгизшевройл: резерв (ж/д стр-во)
См. также в других словарях:
ДАЛЬНОСТЬ ВОЗКИ (при земляных работах на постройке ж. д.) — расстояние, на к рое перевозится грунт из выемки или резерва в насыпь или кавальер. Разрабатываемые земляные массы в зависимости от Д. в. и перевозочных средств могут транспортироваться поездами вагонетками, конными или тракторными скреперами,… … Технический железнодорожный словарь
При размещении (установке) средств наружной рекламы и информации — 4.16. При размещении (установке) средств наружной рекламы и информации ордера оформляются только на производство работ по заглублению фундаментов конструкций. При наличии в паспорте на размещение средств наружной рекламы и информации согласований … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГКИНП 02-121-79: Руководство по дешифрированию аэроснимков при топографической съемке и обновлении планов масштабов 1:2000 и 1:5000 — Терминология ГКИНП 02 121 79: Руководство по дешифрированию аэроснимков при топографической съемке и обновлении планов масштабов 1:2000 и 1:5000: 7.8.43. «Кусты» свай в воде остатки свайных мостов, некоторых плотин и других сооружений на реках с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Правила: Правила подготовки и производства земляных работ, обустройства и содержания строительных площадок в городе Москве — Терминология Правила: Правила подготовки и производства земляных работ, обустройства и содержания строительных площадок в городе Москве: 15.25. Авторский надзор за строительством объектов осуществляется в целях обеспечения надежности зданий и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Постановление 857-ПП: Правила подготовки и производства земляных работ, обустройства и содержания строительных площадок в городе Москве — Терминология Постановление 857 ПП: Правила подготовки и производства земляных работ, обустройства и содержания строительных площадок в городе Москве: 15.12. « Филиал ГУ « ФЛЦ при Госстрое России » в г. Москве « Мосс тройлицензия » : готовит… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Правила производства земляных и строительных работ, прокладки и переустройства инженерных сетей и коммуникаций в г. Москве — Терминология Правила производства земляных и строительных работ, прокладки и переустройства инженерных сетей и коммуникаций в г. Москве: 15.20. Авторский надзор за строительством объектов осуществляется в целях обеспечения надежности зданий и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГИДРОМЕХАНИЗАЦИЯ ЗЕМЛЯНЫХ РАБОТ — способ производства земляных работ, основанный на способности струи воды размывать грунт, на способности движущейся воды перемещать твердые тела, находящиеся в ней во взвешенном состоянии, и перекатывать более тяжелые части по дну русла, а также… … Технический железнодорожный словарь
Археологические памятники — остатки древних поселений, сооружений, погребений и др. на территории современного Ленинграда. Случайные находки кремнёвых орудий каменного века известны на левом берегу Невы, в районе Кикиных палат собора Смольного монастыря. Наиболее… … Санкт-Петербург (энциклопедия)
историко-археологические исследования Москвы и Подмосковья — составная часть историко градоведческих исследований. В историко археологических исследованиях выделяются два основных направления: 1. Археологическое проектирование, включающее разработку историко археологического опорного плана и проекта… … Москва (энциклопедия)
археологические памятники — археологические памятники, остатки древних поселений, сооружений, погребений и др. на территории современного Ленинграда. Случайные находки кремнёвых орудий каменного века известны на левом берегу Невы, в районе Кикиных палат собора… … Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»
ФАШИНА — (нем. и фр., от лат. fascis пук, связка). Связка хвороста, сноп, вязанка прутьев, которыми застилают дороги в болотистых местах; в военном деле, фашинами заваливают рвы, при постройках батарей, кладут под насыпи, для скорости работы. Фашинная… … Словарь иностранных слов русского языка